-
一是专业必修课(通常为5门)
常见的开设的课程有文献查找与论文写作、英汉文本编译、近代翻译史与翻译理论、宏观经济学概论、语言服务项目管理;
二是限制性选修课(常见8门选择4门)
常见的开设课程有译本比较与正误、翻译实践I:英汉笔译、翻译实践II:汉英笔译、企业社会责任及伦理管理、人力资源管理、人力资源管理、古汉语阅读、英语口译基础等;
三是非限制性选修课(任选其中7门)
常见的开设课程有本地化与国际化工程、西方文化入门(英语口语)、应用语言学、英语语言史、研究生第二外语、文化心理学、联合国与国际组织、语言与文化、国际贸易、国际法基础;
四是翻译实践IV(课程外英译汉翻译实践作业)
五是综合实践(专业实习)
综合实践一般要求选择撰写“项目研究报告”的研究生,要完成不少于20周的专业实习任务。选择撰写“翻译研究报告”的研究生,要完成不少于12周的专业实习任务。研究生通常经自己联系或中心安排,于第二学年到一家管理规范的大中型语言服务企业或本中心的语言服务机构,参加一项有一定规模的翻译项目的管理及部分翻译工作,并在完成实习任务后向中心提交一份2,000字左右的实习报告,对实习内容及工作量做出具体描述,并对实习收获做出简单的总结。实习报告后面须附上实习单位指导教师对实习报告的真实性及研究生实习表现的评语。目前来看,由于项目研究报告要求太高,多数学校对此不做硬性要求,多数同学选择完成“翻译研究报告”。
六是政治理论(公共必修课)
-
anonymous 回答: 翻译硕士笔译两年时间都在学哪些内容
常见的开设的课程有文献查找与论文写作、英汉文本编译、近代翻译史与翻译理论、宏观经济学概论、语言服务项目管理;二是限制性选修课(常见8门选择4门)常见的开设课程有译本比较与正误、翻译实践I:英汉笔译、翻译实践II:汉英笔译、企业社会责任及伦理管理、人力资源管理、人力资源管理、古汉语阅读、英语口译基...
-
文暄生活科普 回答: 2020年郑州大学mti经验贴
10月:二刷《1000题》(可写在答题纸上),整理错题。11-12月:背诵《知识点提要》和《肖四》大题,结合其他老师押题册补充知识点。技巧:避免盲目刷题,需结合教材理解知识点。后期背诵以“框架+关键词”形式记忆,提高效率。2. 翻译硕士英语(75分)题型:选择题、阅读理解、翻译、作文。备考资料...
-
誉祥祥知识 回答: 北京外国语大学英语学院英语笔译考研备考经验
北京外国语大学英语学院英语笔译考研备考经验一、初试备考整体规划时间安排:理想情况下,2-3月开始复习,暑假全面进入复习状态。若因特殊原因6月中旬才开始复习,需做好准备不充分的心理预期。日常学习要做好规划,例如从8点到23点,中午休息2-3小时,保证10小时有效学习时间,但需根据自身情况调整,确保...
-
anonymous 回答: 本人想考黑大俄语翻译硕士,急求黑大俄语专业的师哥师姐指点~~~关于参考书方面的
比如说,你本科阶段学的是新闻专业或者经济学、法学,读研读的翻译方向,这无疑增加拓展了个人能力,增加了就业竞争筹码。如果你身边的同学,或者师弟师妹想考俄语翻译硕士,可以推荐给他(她)!《翻译硕士X语》考试内容 序号 考试内容 题型 分值 时间(分钟)1 词汇语法 多项选择 或改错 30 60 2 阅...
-
誉祥祥知识 回答: 南航和南理工非全日制研究生英语笔译专业对比(翻译硕士MTI)
三、授课时间与工作兼容性南航:采用工作日授课模式,需周一到周五全天到校学习,与用户现有翻译岗位工作时间完全冲突,难以兼顾工作与学业。此模式更适合离职备考或工作弹性较大的考生。南理工:采用周末授课模式,周六日集中上课,无需占用工作日时间,可完美匹配用户“不放弃现有单位”的需求。此模式是非...